Author: Philippe Axelsen

  Traducteur-réviseur (du français vers l’anglais) Poste régulier Montréal Fin d’affichage : 26 avril 2021                                           Pour une carrière enrichissante À l’Autorité, la qualité de notre personnel est notre plus grand atout. Nous mettons tout en œuvre pour aider nos employés à développer leurs talents. Les excellentes conditions de...

COVID-19 Words: Neologisms for Our Brave New World By Barbara McClintock, MA, Certified Translator It has been one year since “patient zero”[1] was admitted to Toronto’s Sunnybrook Hospital on January 23, 2020, and became Canada’s first patient with novel coronavirus, later to be named COVID‑19. Various analysts think that post-COVID...

People-First Language Versus Identity-First Language Barbara McClintock, MA, Certified Translator People-first language, also called person-first language, is growing in popularity. Partly driven by the Black Lives Matter movement in North America, inclusiveness and diversity are now gaining traction in government and boardrooms across Canada. People-first language, which...

La coupure de journal servait de marque-page dans dans l’un des ouvrages de traduction de la bibliothèque du Centre Paul-André Crépeau de droit privé et comparé - McGill.  ...

Quelques minutes d'écoute qui en valent la peine: Entrevue avec Donald Barabé, président de l’OTTIAQ, à l'émission Le 15-18 de Radio-Canada. Il traite de la qualité du français dans les institutions fédérales, de l'importance de la traduction ainsi que de la réserve d'actes. À écouter, ici: http://www.radio-canada.ca/util/postier/suggerer-go.asp?nID=4642532...

Barbara McClintock, MA, Certified Translator It’s a “very interesting” story according to U.S. Speaker of the House Nancy Pelosi. Amateur investors and gamers have taken on hated Wall Street hedge funds which considered that GameStop, an American video game retailer, was failing. The same hedge funds...

Chers membres, Nous avons le regret de vous annoncer le décès d’un de nos membres, M. Wallace, Schwab, le 12 décembre dernier. Voici l’avis de décès : https://www.coopfuneraire2rives.com/avis-de-deces/wallace-schwab-190763/ M. Schwab a écrit plusieurs ouvrages relevant de la jurilinguistique, notamment Les anglicismes dans le droit positif québécois (http://www.cslf.gouv.qc.ca/publications/pubb119/b119ch1.html), Les locutions latines et le...