06 Jan Poste de traducteur juridique – OSLER, HOSKIN et HARCOURT
OSLER, HOSKIN & HARCOURT s.e.n.c.r.l./s.r.l.
Description de poste
Titre: Traducteur(trice) juridique
NOTRE CABINET
Osler offre un milieu dynamique et passionnant pour entreprendre une carrière ou la réorienter. Joignez une culture d’entreprise unique qui incite au travail en équipe et favorise le mentorat et l’échange continuel d’idées.
VOS RESPONSABILITÉS PRINCIPALES:
La personne recherchée se joindra à une équipe composée d’un avocat et de traducteurs professionnels dont les tâches consistent, notamment, en la traduction d’une vaste gamme de documents juridiques, principalement dans le domaine des valeurs mobilières, y compris des prospectus, des offres publiques et des notes d’information, des circulaires des administrateurs, des circulaires de sollicitation de procurations et des contrats en tous genres.
VOTRE FORMATION ET EXPÉRIENCE:
- Diplôme universitaire en traduction (traduction de l’anglais vers le français);
- Diplôme universitaire en droit ou certificat en droit sera considéré comme un atout;
- Excellente connaissance des langues française et anglaise, à l’oral et à l’écrit;
- 10 années d’expérience pertinente à titre de traducteur(trice), préférablement dans un environnement structuré, notamment dans le service de traduction d’un cabinet d’avocats.
Vos compétences
- Excellente connaissance de la terminologie en valeurs mobilières;
- Sens de l’organisation;
- Aptitude à gérer de nombreuses priorités simultanément;
- Capacité à travailler rapidement;
- Respect des échéances;
- Très bon esprit d’équipe;
- Flexibilité lors de périodes de pointe;
- Capacité de prendre des initiatives et de travailler de façon autonome;
- Minutie;
- Être membre de l’Ordre des traducteurs, terminologues et interprètes agréés du Québec (OTTIAQ) sera considéré comme un atout;
- Maîtrise des outils de travail utilisés dans le secteur langagier.