Offre d’emploi – AMF

Offre d’emploi – AMF

Pour une carrière enrichissante

Technicien en coordination de projets de traduction

Vous aimez l’industrie langagière, mais vous ne souhaitez pas nécessairement travailler comme traducteur? Ce poste est pour vous! En effet, nous sommes à la recherche d’un deuxième technicien en coordination de projets afin d’épauler l’équipe de traduction et ses diverses clientèles.

Sous l’autorité de la directrice de la traduction, le titulaire du poste coordonne les activités reliées au processus de traduction et de publication bilingue et interagit quotidiennement avec les pigistes, les traducteurs, les clients internes ou les partenaires externes (Autorités canadiennes en valeurs mobilières, Conseil canadien des responsables de la réglementation d’assurance, fournisseurs).

En ce sens, il agit comme pivot et personne-ressource, et travaille en étroite collaboration avec la directrice et une autre coordonnatrice. Il s’assure que tous les renseignements pertinents sont fournis, prépare les documents, les analyse à l’aide des logiciels de traduction et de gestion des demandes de la direction et les répartit auprès des traducteurs ou pigistes en fonction des dates de tombée établies.

Il est appelé à résoudre divers problèmes techniques, à faire le lien avec ses collègues informaticiens, notamment, et à formuler des recommandations en vue de rehausser le rendement des outils ou d’améliorer les procédures de travail.

Par ailleurs, le titulaire est responsable des suivis de facturation, de la production d’indicateurs de gestion et de l’application des règles administratives relatives à la gestion des ressources humaines, financières et matérielles de la direction.

Enfin, le titulaire doit être capable de s’adapter à un environnement changeant et à de courts délais de production, en réévaluant régulièrement ses priorités. Rigueur et professionnalisme sont de mise car il travaille sur des projets hautement confidentiels et des textes publics.

Exigences et qualifications

Expérience de travail d’au moins trois ans comme coordonnateur de projets de traduction, idéalement, ou comme gestionnaire de projets dans un domaine pertinent; milieu juridique ou financier, un atout;

Connaissance pratique d’une mémoire de traduction (analyse et alignement de bitextes, préparation du matériel de référence); LogiTerm, un atout;

Excellente connaissance des outils informatiques de base (Word, Excel, Powerpoint), des bases de données (Termium, Grand dictionnaire terminologique) et des logiciels de gestion des demandes (FlowFit, un atout);

Excellente connaissance des langues française et anglaise, à l’oral et à l’écrit;

Excellente connaissance des règles typographiques (édition).

Habiletés professionnelles

Autonomie, rigueur et jugement;

Attitude axée sur le service à la clientèle;

Capacité à mener plusieurs tâches et projets de front;

Sens aigu de l’organisation du travail et des responsabilités;

Aptitudes en rédaction et en recherche;

Habiletés professionnelles

Autonomie, rigueur et jugement;

Attitude axée sur le service à la clientèle;

Capacité à mener plusieurs tâches et projets de front;

Sens aigu de l’organisation du travail et des responsabilités;

Aptitudes en rédaction et en recherche;

Esprit d’analyse.

 

Veuillez prendre note que les personnes dont la candidature sera retenue devront se soumettre obligatoirement à une enquête de bonnes mœurs et d’antécédents judiciaires

Pour soumettre votre candidature :

Veuillez faire parvenir votre curriculum vitæ, accompagné d’une lettre de motivation, au plus tard le 26 avril 2019 à l’adresse suivante :

Autorité des marchés financiers

Direction des ressources humaines

800, square Victoria, 22e étage

C.P. 246, tour de la Bourse

Montréal (Québec)  H4Z 1G3

Télécopieur : 514 864-7855

Courriel : emploi@lautorite.qc.ca

Nous souscrivons à un programme d’accès à l’égalité et nous encourageons toutes les personnes qualifiées à soumettre leur candidature, en particulier les femmes, les membres de minorités visibles et ethniques, les Autochtones et les personnes handicapées.