23 Jul Traducteur juridique – legal translator (EN-FR) et (FR-EN)
Poste : NOUS OFFRONS UNE RÉMUNÉRATION CONCURRENTIELLE AUX TRADUCTEURS JURIDIQUES (DE L’ANGLAIS AU FRANÇAIS OU DU FRANÇAIS À L’ANGLAIS)
R&R Translations est actuellement à la recherche de traducteurs juridiques débutants et chevronnés pour traduire des textes de l’anglais au français ou du français à l’anglais.
DESCRIPTION
- Le poste est à temps plein (40 heures par semaine); les heures normales d’ouverture sont du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (pause-repas d’une heure).
- De 2 à 4 semaines de vacances payées.
- Le travail peut être effectué à distance.
FONCTIONS PRINCIPALES
- Traduire divers textes juridiques.
- Réviser des textes juridiques. Comprend une révision comparative complète tenant compte des normes de qualité et des préférences terminologiques et stylistiques des clients.
- Contribuer à l’amélioration d’un outil de traduction neuronale basé sur l’intelligence artificielle.
- Rechercher toute la terminologie.
- Consulter les documents de référence et les glossaires propres au client.
- S’assurer que la présentation et la mise en page sont impeccables.
- Utiliser les outils de traduction intelligemment, en particulier Trados Studio. Tous les travaux sont effectués au format SDLxliff.
EXIGENCES ET COMPÉTENCES
- Un diplôme universitaire en traduction ou certificat en traduction.
- Un diplôme universitaire en droit ou un certificat en droit est un atout.
- Au moins trois ans d’expérience en traduction juridique.
- L’adhésion active au Barreau du Québec est un atout.
- Maîtrise des outils informatiques utilisés dans le secteur de la langue, en particulier Trados Studio, suite Office, etc.
- Grand intérêt pour les technologies de traduction et bonne connaissance des outils de traduction assistée par ordinateur (TAO).
AVANTAGES
- Horaires de travail flexibles
- Possibilité de travailler à domicile ou à partir de nos bureaux
- Révision annuelle concurrentielle de la rémunération
- Vacances généreuses
- Belle culture d’entreprise, milieu de travail dynamique avec un fort accent sur le renforcement de l’esprit d’équipe grâce à des retraites d’entreprise annuelles, à diverses réunions d’équipe et à d’autres activités.
Si ce poste vous intéresse, veuillez envoyer votre curriculum vitæ marlie@rr-translations.com.
Veuillez noter que nous communiquerons uniquement avec les candidats sélectionnés.
Position: OFFERING COMPETITIVE SALARY FOR LEGAL TRANSLATORS (BOTH ENGLISH TO FRENCH and/or FRENCH TO ENGLISH)
R&R Translations is currently looking for junior and senior legal translators for both English to French and/or French to English.
DESCRIPTION
- The position is full time (40 hours a week); regular business hours are Monday to Friday 8am – 5pm (1-hour lunch break).
- 2 to 4 weeks of paid vacation.
- Work can be performed remotely.
MAIN FUNCTIONS
- Translate various legal texts.
- Revision of legal texts, which includes a full comparative revision taking into account quality standards and clients’ terminological and stylistic preferences.
- Contribute to the improvement of an artificial intelligence-based neural translation tool.
- Research of all terminology.
- Consult reference documents and client-specific glossaries.
- Ensure that the presentation and layout are impeccable.
- Use translation tools intelligently, especially Trados Studio. All work is performed in SDLxliff format.
REQUIREMENTS AND QUALITIES
- University degree in translation or certificate in translation.
- University degree in law or certificate in law is an asset.
- At least three years’ experience in legal translation.
- Active membership in the Quebec Bar is an asset.
- Proficiency in computer tools used in the language sector, particularly Trados Studio, Office suite, etc.
- Strong interest in translation technologies and good knowledge of computer-assisted translation (CAT) tools.
ADVANTAGES
- Flexible work hours.
- Flexibility to either work from home or from our offices.
- Competitive annual salary review.
- Generous vacation.
- Great company culture, dynamic team with a strong emphasis on team building through annual corporate retreats, various team meetings and other activities.
Should you be interested please send your résumé to marlie@rr-translations.com.
Please note that only those candidates selected will be contacted.