{"id":2241,"date":"2024-01-18T22:10:40","date_gmt":"2024-01-19T03:10:40","guid":{"rendered":"https:\/\/acjt.ca\/?p=2241"},"modified":"2024-01-18T22:10:40","modified_gmt":"2024-01-19T03:10:40","slug":"soquij-traducteur-vers-le-francais","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/acjt.ca\/en\/offres-emploi\/soquij-traducteur-vers-le-francais\/","title":{"rendered":"SOQUIJ &#8211; traducteur vers le fran\u00e7ais"},"content":{"rendered":"<p><strong><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"sFlh5c pT0Scc iPVvYb aligncenter\" src=\"https:\/\/blogue.soquij.qc.ca\/wp-content\/uploads\/2022\/02\/soquij-logo-couleurs.png\" alt=\"Recent Translations - Blogue SOQUIJ - Actualit\u00e9s juridiques et judiciaires  du Qu\u00e9bec\" width=\"279\" height=\"131\" aria-hidden=\"false\" \/><\/strong><\/p>\n<p>Traducteur vers le fran\u00e7ais<br \/>\nR\u00e9f\u00e9rence : 2023-R20<br \/>\nDur\u00e9e\u00a0: Permanent, temps plein<br \/>\nEndroit\u00a0: 1010, rue De La Gaucheti\u00e8re Ouest, bureau 1000, Montr\u00e9al<\/p>\n<p>Si vous aussi, vous aimez jongler avec les langues.<\/p>\n<p>SOQUIJ recrute pour continuer \u00e0 offrir, dans les meilleurs d\u00e9lais, une traduction de qualit\u00e9 de textes juridiques vari\u00e9s. Votre talent peut faire carri\u00e8re chez nous!<\/p>\n<p>\u00catre traducteur chez SOQUIJ c&#8217;est&#8230;<br \/>\ntraduire des jugements de l&#8217;anglais vers le fran\u00e7ais<br \/>\nr\u00e9viser les traductions de coll\u00e8gues ou de pigistes<br \/>\ncommuniquer avec les tribunaux pour obtenir des informations ou r\u00e9pondre \u00e0 certaines questions<br \/>\nalimenter une banque terminologique ; contribuer \u00e0 la r\u00e9daction et \u00e0 la mise \u00e0 jour de guides de style<br \/>\nma\u00eetriser l&#8217;usage d&#8217;outils d&#8217;aide \u00e0 la traduction (TAO)<br \/>\neffectuer des recherches terminologiques au besoin<br \/>\ntravailler en \u00e9quipe sur les projets volumineux ainsi que pour produire et mettre \u00e0 jour des outils internes<\/p>\n<p>Vous avez&#8230;<br \/>\nun baccalaur\u00e9at en traduction ou en droit<br \/>\nun titre professionnel d\u00e9cern\u00e9 par l&#8217;OTTIAQ, le Barreau du Qu\u00e9bec ou de la Chambre des notaires du Qu\u00e9bec (un atout)<br \/>\nun minimum de 3 ann\u00e9es d&#8217;exp\u00e9rience en traduction de l&#8217;anglais vers le fran\u00e7ais<br \/>\nde l&#8217;exp\u00e9rience en traduction juridique<br \/>\nla connaissance des meilleures pratiques en traduction et r\u00e9vision<br \/>\nde l&#8217;exp\u00e9rience avec l&#8217;usage d&#8217;au moins un outil d&#8217;aide \u00e0 la traduction (TAO)<br \/>\nla capacit\u00e9 de faire preuve de minutie et de rigueur<br \/>\nle sens des priorit\u00e9s et savez faire preuve d&#8217;autonomie<br \/>\nla capacit\u00e9 \u00e0 travailler en \u00e9quipe et efficacement<br \/>\nde la facilit\u00e9 \u00e0 communiquer<br \/>\ndes habilet\u00e9s de r\u00e9daction<\/p>\n<p>Faire partie de SOQUIJ c&#8217;est b\u00e9n\u00e9ficier de&#8230;<br \/>\n4 semaines de vacances offertes apr\u00e8s une ann\u00e9e de service<br \/>\n8,5 jours de maladie et 13 jours f\u00e9ri\u00e9s<br \/>\nR\u00e9gime de retraite \u00e0 prestations d\u00e9termin\u00e9es (RREGOP) et r\u00e9gime d&#8217;assurances collectives<br \/>\nProgramme d&#8217;aide aux employ\u00e9s et famille<br \/>\nPolitique flexible de t\u00e9l\u00e9travail en mode hybride<br \/>\nAcc\u00e8s \u00e0 une salle d&#8217;entra\u00eenement<\/p>\n<p>SVP Postulez en ligne au\u00a0: https:\/\/rita.illicohodes.com\/go\/657cbaa435d315815eaa75e3\/657c5beb35d315815eaa6b45\/fr<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Traducteur vers le fran\u00e7ais R\u00e9f\u00e9rence : 2023-R20 Dur\u00e9e\u00a0: Permanent, temps plein Endroit\u00a0: 1010, rue De La Gaucheti\u00e8re Ouest, bureau 1000, Montr\u00e9al Si vous aussi, vous aimez jongler avec les langues. SOQUIJ recrute pour continuer \u00e0 offrir, dans les meilleurs d\u00e9lais, une traduction de qualit\u00e9 de&#8230;<\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[10],"tags":[],"class_list":["post-2241","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-offres-emploi"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2241","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=2241"}],"version-history":[{"count":1,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2241\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2242,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/2241\/revisions\/2242"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2241"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2241"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/acjt.ca\/en\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=2241"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}